
In the faded old imperial palace,
Peonies are red, but no one comes to see them....
The ladies-in-waiting have grown white-haired
Debating the pomps of Emperor Xuanzong.
Five-character-quatrain
This poem was composed by Yuan Zhen while recalling the desolate scene of the abandoned Shangyang Palace in Luoyang during the Tang Dynasty. Once one of the most magnificent palaces during Emperor Xuanzong's reign, Shangyang Palace became a secluded place where many palace ladies were secretly confined after the Tianbao era, isolated from the outside world for over forty years. The poem vividly portrays these palace ladies who spent long, lonely years within these walls, expressing the poet's sympathy for their fate and his lament over the vicissitudes of prosperity and decline.
寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
© CN-Poetry.com Chinese Poems in English