美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。
How beautiful she looks, opening the pearly casement,
And how quiet she leans, and how troubled her brow is!
You may see the tears now, bright on her cheek,
But not the man she so bitterly loves.
Five-character-quatrain
© 2024 CN-Poetry.com Chinese Poems in English