
The water spreads out like a bolt of silk white;
The boundless lake seems to rise to Heaven’s height.
We may float on the water ‘neath the moon bright
And gaze on flowers aboard a boat with wine.
This sixth poem in Li Bai's seventeen "Song of Qiupu" stands out for its transcendent clarity amidst the series' prevailing melancholy. While the collection largely expresses aging and unfulfilled ambitions, this piece emerges like a fresh breeze, capturing a moonlit boat ride on Pingtian Lake that reveals the poet's spiritual solace and momentary unity with nature following political disillusionment.
水如一匹练,此地即平天。
耐可乘明月,看花上酒船。
© CN-Poetry.com Chinese Poems in English