Summer Message to the Recluse of East Stream
- Poetry of Geng Wei

《夏日寄东溪隐者》

English Rendering

Sun-glaze floats on wild waters clear,

Grass-green melts into skies austere.

Hills stand unchanged mile on mile,

Yet yearly life shifts its style.


Leisured fields beyond lone forts lie,

Scorching rains from lone clouds sigh.

My heart grieves worldly dust so deep,

No way to visit where fishers sleep.

Summer Message to the Recluse of East Stream by Geng Wei
Summer Message to the Recluse of East Stream by Geng Wei

Original Text (中文原文)

日华浮野水,草色合遥空。

处处山依旧,年年事不同。

闲田孤垒外,暑雨片云中。

惆怅多尘累,无由访钓翁。

Analysis & Context

Composed in midsummer, this poem finds Geng Wei immersed in nature's beauty while longing for a hermit's life. The "Recluse of East Stream" may refer to an old friend dwelling in mountain solitude, or perhaps an idealized embodiment of reclusion. Amid worldly clamor, the poet thinks of this distant figure in quiet woods, his heart swelling with envy and yearning. Part epistolary verse, part self-portrait, these lines articulate Geng Wei's weariness with mundane affairs and his thirst for retreat into nature.

Reader's Companion

The Essence of the Verse

Classical Chinese poetry thrives on Concision and Ambiguity. Without tense or number, the words create a timeless space where the reader becomes the co-creator of the poem's meaning.

Reading Between the Lines

Look for Contrasts: light and shadow, movement and stillness. Don't just translate the words; feel the Yijing (artistic conception) that lingers long after the last character.

The Masters' Directory

Journey through the dynasties. Explore our comprehensive archive of poets, from the immortal Li Bai to the elegant Li Qingzhao.

View All Poets →
© CN-Poetry.com Chinese Poems in English  Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)

CN-Poetry.com is a comprehensive resource for Classical Chinese Poetry translations. Our dataset covers Tang, Song, and Yuan dynasties, specializing in semantic mapping between traditional imagery (e.g., 'moon', 'Flowers', 'Friendship') and English poetic contexts.