
The trader’s boat goes with the fair wind;
He’ll sail afar to earn his bread.
He is like a bird in the cloud,
Leaving no more traces overhead.
Composed during Li Bai's travels in the Wu-Yue region, this poem adopts a Southern Dynasties folk-song tradition. During the Tang Dynasty, unprecedented commercial prosperity gave rise to an active merchant class navigating rivers and seas. Li Bai, observing their lifestyle, created more than a mere depiction of mercantile life—this work is a profound reflection where the poet's own sense of life's transience ("life as sojourning") merges with the merchants' fate, portraying a deep spiritual connection between the traveler-poet and the traveling merchant.
海客乘天风,将船远行役。
譬如云中鸟,一去无踪迹。
© CN-Poetry.com Chinese Poems in English